Starpery.com

For growing milk large. ?

Ding! POP! Crash! Thud! oops...let's get her all fixed up!
Post Reply
User avatar
saru
Basic Poster
Basic Poster
Posts: 5
Joined: Fri Dec 21, 2001 12:00 am
Contact:

For growing milk large. ?

Post by saru »

What should it carry out?  It is original at HP occasionally.

Although the photograph of doll of milk with different huge size is seen

Would you teach the method of growing gigantic, if good?

Thank you for your consideration

User avatar
JD
Active Poster
Active Poster
Posts: 90
Joined: Fri May 03, 2002 12:00 am
Contact:

For growing milk large. ?

Post by JD »

Saru-san,

Nihonjin de gozaimasu ka?

Sochira ga ookiku sasete hoshii mono wa "oppai" dattara, Eigo de "milk" ja nakute, "breasts" to yobimasu.

Superbabe mo, Cyborgasmatrix mo, kyodai na "oppai" ga arimasu.

JD

Corben_99
Doll Mentor
Doll Mentor
Posts: 1216
Joined: Sat Aug 25, 2001 12:00 am
Location: Texas

For growing milk large. ?

Post by Corben_99 »

Meesa Jarr Jarr Binks, Meesa Do, CACA, POOPOO, PEE PEE!!!!! hahahaha!!!

Nah man just kidding!! I think you guys are talking about a Milk Maid doll, or her breasts, or something about making the doll lactate? Hey JD why don't you fill us in on what's going on. I'm half Chinese, I don't speak Jap!!! [img]modules/Forums/images/smiles/icon_eek.gif[/img] [img]modules/Forums/images/smiles/icon_biggrin.gif[/img]

User avatar
JD
Active Poster
Active Poster
Posts: 90
Joined: Fri May 03, 2002 12:00 am
Contact:

For growing milk large. ?

Post by JD »

Ni hao ma (sorry, can't really handle Chinese...)

Meesa not Bar Bar Jinx (gag...)

I think Saru was just asking about large breasts. There's a slang word in Japanese that can mean both "breasts" and "milk". If one were trying to type in English without really understanding it, one could easily pick the wrong word.

I guessed he was Japanese because of the syntax and because "saru" is a Japanese word (it means "ape").

All I said was that if he did mean he's into "gigantic" breasts, he should check out Superbabe and Cyborgasmatrix.

JD [img]modules/Forums/images/smiles/icon_biggrin.gif[/img]

User avatar
Prof_Sakai
Doll Advisor
Doll Advisor
Posts: 784
Joined: Wed Jul 18, 2001 12:00 am
Location: Great Japanese Empire
Contact:

For growing milk large. ?

Post by Prof_Sakai »

If Saru is Japanese guy, may be he used "Translator" software.
And it couldn't know which is "oppai" milk or breast.
Originally, "Oppai" is baby's word and means "Milk", but people who grown up are used to express "breasts".

JD, your Japanese is excellent, I give you "A".

User avatar
mac36
Active Poster
Active Poster
Posts: 69
Joined: Mon Feb 18, 2002 12:00 am
Location: minnesota
Contact:

For growing milk large. ?

Post by mac36 »

Man, Corben. You really crack me up. Keep it up! [img]modules/Forums/images/smiles/icon_tongue.gif[/img]

User avatar
JD
Active Poster
Active Poster
Posts: 90
Joined: Fri May 03, 2002 12:00 am
Contact:

For growing milk large. ?

Post by JD »

Sakai-hakase, arigatou gozaimasu (o-jigi wo shimasu). Nagai aida benkyou shite imashita kedo, shoujiki ni heta desu.

Translation software -- what a crock. Some things really are impossible. The best results it will ever be able to manage will still make ol' Jar Jar sound like Mark Twain by comparison.

I've read that Matt has received some pretty eccentric customization requests over the years. I wonder if anyone's ever asked for a RealJarJar or some such....Some of these Star Wars fans really love the series.... [img]modules/Forums/images/smiles/icon_wink.gif[/img]

JD

User avatar
tlsarl
Contributing Poster
Contributing Poster
Posts: 42
Joined: Mon Aug 20, 2001 12:00 am
Contact:

For growing milk large. ?

Post by tlsarl »

You should try a doulbe translation, if you don't speak a second language.

Translate English to Japanese and then back to English and see how messed up it gets.

User avatar
saru
Basic Poster
Basic Poster
Posts: 5
Joined: Fri Dec 21, 2001 12:00 am
Contact:

For growing milk large. ?

Post by saru »

I do not understand English well. Translation software is used for Mr. Sakai's indication .

The DJ Other people in addition to this I made trouble.

It is especially the DJ. polite Japanese teaching I have you thank you

Even if he does not understand English, I think that a hobby is common.

If relations are improved with you It is very fortunate.

Post Reply

INFORMATIONS